Чтобы завести англоговорящих друзей, совершенно необходимо уметь представлять себя, рассказать о том, чем увлекаетесь, что любите, а что нет, где живёте, какая у вас семья и т.д.
Это значит, что нам просто не обойтись без Present Simple, грамматического времени, которое описывает факты настоящего.
I live in Moscow.
Я живу в Москве.
I am a businessman.
Я бизнесмен.
Стоит уточнить, что сам говорящий определяет, является ли информация, которую он сообщает, фактом, т.е. тем, что было, есть и будет. Я жила в Москве, живу сейчас и буду жить дальше (по крайней мере, я так думаю).
Надо чётко понимать, что есть два типа предложений в Present Simple: те, которые содержат активный глагол, и те, которые описывают состояния (по-русски глагол в этих предложениях подразумевается).
Jake works in a bank.
Джейк работает в банке.
Jake is a bank worker.
Джейк – банковский служащий (является банковским служащим).
Для предложений без активного глагола используется глагол “to be”, который изменяется в зависимости от лица и числа.
I (я) – am
He (он), she (она), it (оно) – is
We (мы), you (вы, ты), they (они) – are
Чтобы построить утвердительное предложение с активным глаголом, также необходимо сначала решить, о ком мы будем говорить: от подлежащего будет зависеть форма смыслового глагола. В трех случаях у него появится окончание.
Но, аллилуйя, окончание всего одно! И прибавляется оно только в третьем лице единственного числа, условно говоря, для местоимений “he” – он; “she” – она; “it” – оно (все неодушевлённые объекты). Это окончание “-s”.
I play games. – Я играю в игры.
James (he) plays games. – Джеймс (он) играет в игры.
Окончание “-s” читается как /s/ после глухих согласных, как /z/ после звонких согласных и гласных. Обратите внимание, если глагол заканчивается на -s, -ss, -ch, -sh, -x, -o, следует прибавлять окончание “-es”, чтобы слово было легче произносить. Произношение данного окончания тоже меняется на /iz/ и образует дополнительный слог.
Suzy kisses her son every morning.
Сьюзи целует своего сына каждое утро.
Если же слово заканчивается на “-y”, а перед ней стоит согласная, то “-y” меняется на “i”, и лишь потом прибавляется окончание “-es”.
Meg studies at school.
Мег учится в школе.
Во всех остальных случаях смысловой глагол имеет форму без окончания.
They walk to work.
Они ходят на работу каждый день.
We eat vegetables for breakfast.
Мы едим овощи на завтрак.
You study English.
Ты изучаешь английский.
Следует также использовать Present Simple, если необходимо описать рутину, повседневные дела, которые происходят с какой-либо периодичностью. В таком случае мы используем такие наречия, как: always – всегда, usually – обычно, often – часто, sometimes – иногда, seldom – редко, never – никогда и так далее.
Но внимание, английский точно определяет место под каждую часть речи в предложении, и наречия частотности не исключение, располагаем их обычно после глагола “to be” и перед смысловым глаголом.
Frank usually eats apples for dinner.
Фрэнк обычно ест яблоки на ужин.
Ann is often happy.
Анна часто счастлива.
Стоит заметить, что фразы, описывающие частотность, такие, как at times – временами, from time to time – время от времени, every day/month/year – каждый день/месяц/год, once a week – один раз в неделю, two times in three years – два раза за три года и прочие, для удобства могут стоять в начале или конце предложения.
Mary travels to London from time to time.
Мария путешествует в Лондон время от времени.
Sam is sad at times.
Сэм временами грустный.
Present Simple также пригодится вам при комментировании спортивных событий, в инструкциях и рецептах.
The ball goes to Richards and he passes it to Brown.
Мяч переходит к Ричардсу, он передаёт его Брауну.
Но не всегда нам удаётся говорить о «позитивном», иногда придётся отрицать. Чтобы это сделать в предложениях с глаголом “to be”, стоит лишь прибавить отрицательную частицу “not” к вспомогательному глаголу, который является формой глагола “to be”.
Sarah is not worried.
Сара не волнуется.
Сокращения очень распространены в английском языке, и глагол “to be” не исключение, мы можем сокращать эту форму либо через отрицательную частицу, либо через форму глагола “to be”.
She’s not a good person.
Она нехороший человек.
You’re not right.
Ты не прав.
He isn’t hungry.
Он не голоден.
We aren’t friends.
Мы не друзья.
И лишь с местоимением “I” есть только одна краткая форма.
I’m not tall.
Я невысокий.
В случае с другими глаголами ситуация немного сложнее, так как вспомогательный глагол отсутствует в предложении, мы должны его добавить при отрицании. Вспомогательным глаголом в Present Simple выступает “do”, он не переводится на русский язык и необходим для построения отрицательных и вопросительных предложений.
Следуем всё той же логике и добавляем частицу “not” к вспомогательному глаголу. Располагаем их перед смысловым глаголом.
I don’t (do not) know.
Я не знаю.
They don’t (do not) speak Russian.
Они не говорят по-русски.
А помните про окончание “-s” у смыслового глагола в третьем лице единственного числа? Так вот, в отрицательных предложениях основной глагол уже не включается в «работу», вся она ложится на вспомогательный. Он принимает форму “does”, т.е. наше окончание “-s” присоединяется именно к нему.
It doesn’t help.
Это не помогает.
Как видите, ничего сложного. Но есть в английском еще одна особенность. Двойное отрицание в предложении является грамматически неверным. Поэтому внимательнее при использовании наречия частотности never: оно уже несёт в себе отрицание и вторичное не требуется.
We never travel together.
Мы никогда не путешествуем вместе.
Ну вот, теперь вы знаете всё необходимое об утвердительных и отрицательных предложениях в Present Simple и сможете без труда представить себя новым англоговорящим друзьям.
Good luck!