«Модальные глаголы» — одно из самых страшных словосочетаний для всех, кто изучает английский. Все эти canи may… Зачем они вообще нужны? Как их использовать? В чем разница? Поехали разбираться!
Не только временами силён английский язык! Очень много всяких фразочек, нюансов, которые являются всем изучающем в страшном сне. И среди них как раз затесались привычки. Все эти «used to», «be used to» и «get used to» — как во всём этом разобраться раз и навсегда?
Среди планет времён английского языка есть такая планета, на которой жители не только всё время говорят о завтрашнем дне, но ещё и о самом процессе! Название замечательной планеты — Future Continuous, а на русском звучит как «Будущее Продолженное». Соседство с Past Continuous сделало своё дело, и Future Continuous «с кем повелось, от того и набралось». На самом деле, эта планета простая, как три копейки, но её важность от этого не теряется.
Так как вы прочитали название статьи, я уже чувствую, как по вашей спине пробежала дрожь. Среди планет Времен английского языка есть такая планета, которую почему-то недолюбливают многие студенты.
Среди планет-времён есть так называемая планета для нытиков. Жители там постоянно говорят о том, что они делали в прошлом, причём обращая наше внимание на то, что делали они это какое-то время.
По соседству с Present Perfect находится такая планета, которая много чего от этого соседства переняла. Называется эта планета — Past Perfect, ну а если переводить название на русский язык, то получится «Прошедшее совершенное» время.
В планетарной системе времён английского языка есть одна планета, которая находится немного дальше всех остальных. Добраться до неё трудно, а поэтому и на картах она есть не всегда. Жители Future Perfect обожают строить планы и обсуждать, к какому моменту они эти планы выполнят.
Совсем рядом с Present Perfect Continuous расположилась маленькая планета под названием Past Perfect Continuous. На русскоязычных картах можно увидеть перевод названия — Прошедшее совершенное длительное время.
Вот мы и подобрались к самой далёкой и самой маленькой планете среди всех времён английского языка. Она так редко попадает на радары космонавтов и по своему размеру похожа на наш Плутон.
Всего три слова — Present Perfect Continuous, и ваши коленки подкосились, а голова сразу заболела? Вообще, вся группа времен Perfect Continuous является причиной ночных кошмаров и постоянного страха у студентов.
В галактике под названием «Времена английского языка», есть такая планета, где все жители живут завтрашним днём. Они всё время строят планы, предсказывают будущее и дают обещания друг другу. Эта планета называется Future Simple.
Сегодня мы с вами отправляемся на планету, где все жители постоянно что-то делают. Как ни позови их на прогулку, они вечно чем-то заняты. Эта планета называется Present Continuous — или по-нашему: Настоящее Длительное время.
В далекой-далекой галактике, есть такая планета как Present Simple. Present Simple — настоящее простое время. Именно такой перевод дается практически во всех учебниках.
Есть такая планета, на которой все живут вчерашним днем. Кто-то скажет, что нужно жить, не оглядываясь назад, но только не на этой планете. Past Simple — простое прошедшее время.
Поговорим о временах, и ни о чем больше. Только времена, только хардкор. Стоит понимать, что времен в английском в четыре раза больше, чем в русском языке. И у всех этих времен есть свое предназначение. Зачем, спросите вы? Тут действует простое правило: чем больше подробностей и смысловой нагрузки в действии, тем круче будет время.
Ох уж это прекрасное слово — Conditionals. Всем оно знакомо, все от него бегут. Значит это слово — условные предложения. Не зря их называют «условными», все потому, что такими предложениями мы говорим о каких-то определенных условиях (логично, да?).
Без глаголов никуда — это мы уже знаем, ведь в английском языке предложение без глагола просто какой-то набор слов. Иногда только глаголами обойтись можно (правда, если вы всё-таки не хотите быть как робот, придется и все остальные слова использовать).
Британский английский, американский английский — да в чём разница-то? Почему, когда мы учим английский язык, всегда всплывают какие-то «американский английский»?
Каждый язык со временем меняется, образуя новые слова и фразы. Так, когда-то в английском языке не было слова «google», а теперь это полноценный глагол.
Предлоги в английском языке — это вечная головная боль каждого. Вы наверняка сталкивались с тем, что не знали, какой именно предлог должен стоять в том или ином предложении.